Instrucciones de manejo paramáquina de dosificaciónTipo:BT-TintmasterModelo representado:BT-161860334-sp
4 Colocación/Instalación de la máquina 84.3 Montaje del soporte del monitor e instalación del ordenador4.3.1 Montaje del soporte del monitor (opcional
4 Colocación/Instalación de la máquina 9Antes de continuar:Saque el manual de instalación de la caja del ordenador y busque los datos de conexión.Ésto
5 Manejo 105.1 Breve esquema general y función de los elementos de manejoVéase la figura 10 (los componentes indicados con líneas punteadas están situ
5 Manejo 115.2 Arranque de la máquina5.2.1 Preparación para el uso de la máquina por primera vez1. Ponga el interruptor principal rojo en la posición
6 Mantenimiento 126.1 Instrucciones para el mantenimientoAntes de efectuar una revisión, asegúrese de que el cable de la máquina a la red eléctricaest
6 Mantenimiento 136.3 Esquema de averíasCompruebe, antes de recurrir al Servicio Técnico, si puede arreglar la avería usted mismo. Si nofuera posible,
6 Mantenimiento 14Pulse "reset" si su máquina no funciona bien y hay un piloto rojo encendido por encima del botón de"reset". Desp
7 Datos de identificación de la máquina 157.1 Datos de la placa de la máquinaPara alcanzar la placa de la máquina, primero abrir la puerta delantera d
7 Datos de identificación de la máquina 167.2 Esquemas ilustrativos7.2.1 Bomba dosificadoraabertura decorrientepalanca delgrifoobturadorresorte de lap
7 Datos de identificación de la máquina 177.2.2 Conexión con la tensión de redConexión con latensión de redFusible de 6Afigura 13
7 Datos de identificación de la máquina 187.2.3 Caja de alimentación y posición del sensorSensor 2Sensor 6Sensor 4Sensor 5figura 14Caja de alimentació
8 Datos técnicos 19BA-b BA-fContenedores con un volumen de: 1,75 liter 1,75 literPistones de teflónü üBombas de acero inoxidableü üNúmero de contenedo
Declaracion de Conformidad de la C.E.E.1Nosostros, Fluid Management Europe B.V.A Unit of IDEX CorporationHub van Doorneweg 312171 KZ SASSENHEIMpor la
Índice21. General pág. 32. Condiciones de garantía pág. 43. Instrucciones y advertencias de seguridad pág. 54. Colocación/Instalación de la máqui
1 General 3Con el Fully Automatic Color Dispenser de Fluid Management, Ud. ha elegido un producto que es elresultado de extensas investigaciones en el
2 Condiciones de garantía 4Con el término "FM" se refiere en estas condiciones de garantía a Fluid Management Europe B.V.Las condiciones de
3 Instrucciones y advertencias de seguridad 5 Antes de instalar y usar el equipo, lea con atención el manual de instruciones. De esamanera Ud. Aument
4 Colocación/Instalación de la máquina 64.1 Requisitos para una correcta colocaciónCompruebe que al colocar la máquina se cumplen los siguientes requi
4 Colocación/Instalación de la máquina 74.2.2 Retirada del modelo "floor" de la paleta • Levante un poco la máquina mediante las asas de la
Comments to this Manuals