Manuel d'utilisationdes machines à teinterType: Automaticsmall HA-s/medium HA-m/largeHA-lModèle illustré:HA-24m1860333-fr
4 Mise en place et installation de la machine 8Avant de poursuivre l'installation:Sortir le mode d'emploi de l'emballage de l'ordi
5 Commandes 95.1 Aperçu et fonction des composantsVoir figure 6 (les composants marqués en pointillés sont installés à l'intérieur de la machine)
5 Commandes 105.2.1 Préparation de la machine pour la première utilisation1. Mettre le commutateur principal rouge (figure 10, nr.1) en position <
6 Entretien 116.1 Instructions d'entretienAvant de procéder à l'entretien, s'assurer que le cordon électrique de la machine a étéenlevé
6 Entretien 126.3 Tableau des pannesAvant de contacter le service technique, essayez de résoudre vous-même la panne. Si vous n'yarrivez pas, dema
6 Entretien 13Appuyer sur “reset” si la machine ne fonctionne pas correctement et que vous voyez un voyant rougeallumé au-dessus du bouton de “reset”.
7 Identification de la machine 147.1 Plaquette signalétique de la machinePour atteindre la plaque d’identification de la machine, vous devez d’abord o
7 Identification de la machine 157.2 Vue d'ensemble7.2.1 Pompe de dosagetige du pistonpompepistonrobinetorificed'écoulementfigure 8poignée d
7 Identification de la machine 167.2.2 Raccordement au réseaufigure 9Raccordement au secteurFusible 6A
7 Identification de la machine 177.2.3 Boîte d'alimentation et position des capteursA. StandardCapteur 6 Capteur 4Capteur 5Capteur 2Boîted’alimen
7 Identification de la machine 18B. Avec bouton de la table électrique et perforateurFusibles 3,15 ABoîte d’alimentation, boutonde la table et perfora
7 Identification de la machine 19C. HA-lFusibles 6,3ABoîte d’alimentation système d’agitation
8 Caractéristiques techniques 20HA-s HA-s + optionCanisters en acier inoxydable au contenu de :2,5 / 5 litres2,5 / 5 litresPistons en téflonü üPompes
Déclaration Européene de Conformité 1Nous, Fluid Management Europe B.V.A Unit of IDEX CorporationHub van Doorneweg 312171 KZ SASSENHEIMdéclare ci-des
Sommaire21. Généralités page 32. Conditions de garantie page 43. Instructions de sécurité et avertissements page 54. Mise en place et installation
1 Généralités3En choisissant une machine à teinter automatique de Fluid Management (Fluid Automatic ColorDispenser), vous avez opté pour un produit de
2 Conditions de garantie 4Dans ces conditions de garantie, Fluid Management Europe est dénommé ‘FM’.Les conditions de garantie suivantes figurant dans
3 Instructions de sécurité et avertissements 5Lire attentivement les instructions d'utilisation avant de procéder à la mise en marcheinitiale. Ce
4 Mise en place et installation de la machine 64.1 Conditions à respecter pour une mise en place optimaleLors de la mise en place de la machine, respe
4 Mise en place et installation de la machine 74.2.2 Retrait de la paletteDéplacer avec précaution la machine vers l'arrière, deux personnes deva
Comments to this Manuals